information

店主のツブやき

積読になりそうだった本

5月に買った本をやっと読み始めました。危うく積ん読になるところだった!!あぶなー笑

というのも。

この本、日本語じゃないんです。英語ならまだしも中国語。グーグル先生に翻訳していただきながら少しずつ読み進めています。グーグル先生の翻訳って直訳だから時々文章が面白い。その時には少し調べて自分なりに意訳して自分なりに理解。こんな感じで1文ずつ読んでいるので本当に時間がかかります。来月末までには終わらせたいなー。

店主の行ってるテクニックって海外由来のものがいくつかあります。今回は中国語ですが、英語資料も多くあります。なのに英語が全然ダメ。この世の中に翻訳アプリが無かったらどーなってたことかしら。

-店主のツブやき